Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

два пъти по-

  • 1 два пъти

    вдвое
    дважды
    * * *
    1. два пъ́ти, дваж
    дважды
    2. два пъ́ти
    вдвое

    Български-руски речник > два пъти

  • 2 два пъти

    twice

    Български-Angleščina политехнически речник > два пъти

  • 3 два пъти

    twice

    Български-английски малък речник > два пъти

  • 4 два пъти по-малко

    вдвое меньше
    * * *
    два пъ́ти по́-ма́лко
    вдвое меньше

    Български-руски речник > два пъти по-малко

  • 5 два пъти повече

    вдвое больше
    вдвойне
    * * *
    два пъ́ти по́вече
    вдвое больше, вдвойне

    Български-руски речник > два пъти повече

  • 6 два пъти йонизиран хелиев атом

    helion

    Български-Angleščina политехнически речник > два пъти йонизиран хелиев атом

  • 7 измазан два пъти

    render-set

    Български-Angleščina политехнически речник > измазан два пъти

  • 8 измазвам два пъти

    render-set

    Български-Angleščina политехнически речник > измазвам два пъти

  • 9 два

    два, две бройни числ. zwei; В два часа Um zwei Uhr; Тя е на две години Sie ist zwei Jahre alt; Това е два пъти по-скъпо Das ist doppelt so teuer; прен. С две думи ( казано) Mit ein paar Worten, kurz und bündig.

    Български-немски речник > два

  • 10 два

    ( двама, две) two
    и двамата/двете both
    два пъти twice
    два три пъти two or three times
    имам само две ръце have one pair of hands
    два пъти twice
    * * *
    и два̀ма ( за лица) бройно числ. two; вървим двама по двама walk two and two together, walk in twos/in pairs; два пъти twice; два-три a couple (of), two or three; двама по двама two by two; две по две прави четири twice two is four; две сини очи a pair of blue eyes; и двамата/двете both; от две части (за костюм) two-piece; по двама/две наведнъж two at a time; с две остриета double-edged; скъсвам на две tear in half; спим по двама на едно легло sleep double; строяваме се в редици от по двама form two-deep; яздим по двама на кон ride double; ride two-up; • двама се карат, третият печели two dogs strive for a bone, and a third runs away with it; думата ми не става на две what I say, goes, my word is law; имам само две ръце have one pair of hands; като две и две четири as simple as ABC; с две думи казано in a few words, in a word, in short; човек знае и две, и двеста cut o.’s coat according to o.’s cloth.

    Български-английски речник > два

  • 11 helion

    два пъти йонизиран хелиев атом
    хелиево ядро, алфа-частица

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > helion

  • 12 twice

    два пъти

    English-Bulgarian small dictionary > twice

  • 13 път

    1. road, way (и прен.), (пътека) path, track (и на комета, самолет), (шосе) highway
    (маршрут) route, course
    воден/въздушен път water-/air-way
    no воден/въздушен път by water/air
    път по суша a land route
    морски пътища sea lanes/routes
    железен път railway, railroad
    коларски път cart-road/-track
    черен път a dirt road
    междуселски път a country road/track, cart-track
    отъпкан път a beaten track (и прен.)
    царски път вж. царски
    пътят е затворен road blocked
    край пътя by the road (side)
    без път across country
    по пътя към/за on the road/way to
    на път on the way, underway, en route
    ако ти е на път if you are going that way
    на път съм да be on the road to (c ger.), be about to (c inf.)
    на път съм да оздравея be on the way to recovery
    на път съм да постигна нещо be in a fair way to achieving s.th.
    на път съм да открия нещо be on the brink of a discovery
    пробивам си път make/force/fight/elbow o.'s way
    правя път clear a path, ( за минаване) make way (за for)
    правя/сторвам път на някого make way for s.o.; get out of s.o.'s way
    blaze a trail (и прен.)
    давам път я на някого send s.o. packing, give the go-by to s.o., cashier s.o.
    дават ми пътя get the order of the boot
    искам пътавт. signal left/right/straight
    откривам пътя за прен. pave the way for; open the door to
    стоя на пътя на някого (преча) be/stand in s.o.'s way
    минавам пътя на някого cross s.o.'s track
    минавам половината път go half way, cover half the distance
    загубвам пътя lose o.'s way
    отклонявам от пътя lead astray (и прен.)
    отклонявам се от пътя go astray (и прен.)
    на прав/крив път вж. прав, крив
    тръгвам по лоши пътища get into bad ways, go to the bad
    тръгвам по нов път make a fresh start, turn over a new leaf
    вкарвам някого в пътя bring/force s.o. into line, bring s.o. to his senses
    влизам в пътя fall into line, come to o.'s senses
    вървя/карам в правия път live honestly, follow the law
    няма лесен път към there is no royal път road to
    пътят е чист the road is clear
    прен. the coast is clear
    житейски път, пътят на живота the course of life
    той не знае какъв път да избере he doesn't know what course to take
    тя върви по твоя път she's treading your path, she's following your example, she's following in your footsteps
    пътищата ни се разделят our ways part
    бия път вж. бия
    поемам/хващам път я за set off to, set out for
    преграждам пътя на bar s.o.'s way
    2. (пътуване) journey, (no вода) voyage
    далечен път a long journey
    тръгвам на път set out. set forth, set out on a journey
    храна за път food for the journey
    (на) добър път ! have-a pleasant journey! bon voyage! на три дни път оттук it's a three day's Journey from here
    дотам има доста път it's quite a long way from here
    дотам има 20 минути път it's a. (good) twenty minutes' walk
    колко път има. до? how far is it to?
    3. (средство) way, means
    (източник на новини и пр.) channel, source
    no какви пътища? in what way? by what means?
    no околен път in a roundabout way, indirectly
    околни/тайни пътища devious means
    по легален път legally, in a legal way
    те получават новини по свои пътища they receive news through channels of their own, they have their own sources of information
    по свой път in o.'s own way, independently
    4. (на коса) parting
    ам. part
    5. time
    два пъти twice
    три пъти thrice, three times
    за първи/втори и пр. път for the first/second, etc. lime
    много/често пъти many times, many a time; time after time, time and again
    още един път once again; once more
    за последен път for the last time
    един път на ден once a day
    колкото пъти, всеки път every/each time
    всеки път, когато whenever
    някой път sometime
    no някой път sometimes, occasionally
    някой друг път some other time, another time
    ни един път not once, never
    не един път more than once, time and again
    no две на един път two at a time
    едвн път завинаги once and for all
    два пъти по три правят шест two times three makes/is six
    за кой ли път ти казвам? how many times have I told you? if I've told you once, I've told you a hundred times
    ще ти простя този път I'll forgive you this once
    * * *
    м., -ища, (два) пъ̀тя 1. road, way (и прен.); ( пътека) path, track (и на комета, самолет); ( шосе) highway; (на река; линия на поведение) course; ( маршрут) route, course; ( място за преминаване) passage; ако ти е на \път if you are going that way; вкарвам някого в \пътя bring/force s.o. into line, bring s.o. to his senses; влизам в правия \път go straight; влизам в \пътя fall into line, come to o.’s senses; временен извозен \път миньорск. trainroad; давам \път (на превозно средство) give the green light to; ( една кола на друга) cede; давам \пътя на някого send s.o. packing, give the go-by to s.o., cashier s.o.; дават ми \пътя get the order of the boot; житейски \път, \пътят на живота the course of life; край \пътя by the road (side); междуселски \път country road/track, cart-track; минавам половината \път go half way, cover half the distance; минавам \пътя на някого cross s.o.’s track; морски пътища sea lanes/routes; на прав \път съм be on the right track; на \път on the way, underway, en route; на \път съм да be on the road to (с ger.), be about to (с inf.); на \път съм да открия нещо be on the brink of a discovery; на \път съм да получа/постигна ( нещо) be in the frame for; няма лесен \път към there is no royal road to; отклонявам от \пътя lead astray (и прен.); откривам \пътя за прен. pave the way for; open the door to; open the gate for; отъпкан \път beaten track (и прен.); по воден/въздушен \път by water/air; по \пътя към/за on the road/way to; поемам/хващам \пътя за set off to, set out for; правя \път clear a path, (за минаване) make way (за for); проправям \път blaze a trail (и прен.); \пътищата ни се разделят our ways part; стоя на \пътя на някого ( преча) be/stand in s.o.’s way; тръгвам по лоши \пътища get into bad ways, go to the bad; тръгвам по нов \път make a fresh start, turn over a new leaf; тя върви по твоя \път she’s treading your path, she’s following your example, she’s following in your footsteps; черен \път dirt road;
    2. ( пътуване) journey, (по вода) voyage; (по море) passage, (по въздуха) flight; далечен \път long journey; (на) добър \път! have a pleasant journey! bon voyage! дотам има 10 минути \път it’s a (good) ten minutes’ walk; дотам има доста \път it’s quite a long way from here; колко \път има до? how far is it to? на три дни \път от тук it’s a three day’s journey from here; не издържам много на \път I’m not much of a walker; тръгвам на \път set out, set forth, set out on a journey;
    3. ( средство) way, means; ( източник на новини и пр.) source; по какви \пътища? in what way? by what means? по легален \път legally, in a legal way; по околен \път in a roundabout way, indirectly; по свой \път in o.’s own way, independently;
    4. (на коса) parting; амер. part; \път отстрани parting on one side; реша се на \път part o.’s hair; • върви си по \пътя mind your own business; Млечният \път астр. the Milky Way, the Galaxy; намирам се на \път и под \път be as common as blackberries; be a dime a dozen; не съм го намерил на \пътя it’s too precious; прав ти \път good riddance.
    ——————
    м., -и, (два) пъ̀ти time; всеки \път, когато whenever; два \пъти twice; два \пъти по-добър от twice as good as; два \пъти по три правят шест two times three makes/is six; един \път once; един \път завинаги once and for all; един \път на ден once a day; за кой ли \път ти казвам? how many times have I told you? колкото \пъти, всеки \път every/each time; много/често \пъти many times, many a time; time after time, time and again; на един \път at a time; ( изведнъж) at one go; не един \път more than once; ни един \път not once, never; някой друг \път some other time, another time; някой \път sometime; от първия \път first go; още един \път once again; once more; по две на един \път two at a time; по някой \път sometimes, occasionally; три \пъти thrice, three tames.
    * * *
    way (и прен.): There is no път back. - Няма път назад., air-път - въздушен път, I met him on my път home. - Срещнах го по пътя за вкъщи., make път - освобождавам път, Get out of my път! - Махни се от пътя ми!, He forced his път through the crowd. - Той си проби път през тълпата., I lost my път. - Загубих пътя., My school is a long път from home. - Училището ми е на доста път от къщи., the Milky път - Млечният път; road: a main път - главен път, a dirt път - черен път; track: a beaten път - утъпкан път; drive (автомобилен); route (маршрут); itinerary; part (на косата); pass; passage; trail{`treil}; water-way (воден): път of life - житейски път; (повторение): time: three пътs - три пъти, I have been here many пътs. - Бил съм тук много пъти., every път - всеки път, This път I will beat him. - Този път ще го победя., I will join you some other път. - Ще дойда с тебе някой друг път., at a път - на един път; once (един път); twice (два пъти)
    * * *
    1. (една кола на друга) cede 2. (изведнаж) at one go 3. (източник на новини и пр.) channel, source 4. (маршрут) route, course 5. (място за преминаване) pas sage 6. (на коса) parting 7. (на река 8. (на) добър ПЪТ !have-a pleasant journey! bon voyage! на три дни ПЪТ оттук it's a three day's Journey from here 9. (пътуване) journey, (no вода) voyage 10. (средство) way, means 11. (цена на пътуване) fare, (no море) passage, (no въздуха) flight 12. 1 road, way (и прен.), (пътека) path, track (и на комета, самолет), (шосе) highway 13. 3 минути ПЪТ it's a. (good) twenty minutes' walk 14. 6 time 15. blaze a trail (u прен.) 16. no воден/въздушен ПЪТ by water/ air 17. no две на един ПЪТ two at a time 18. no какви ПЪТища? in what way?by what means? 19. no някой ПЪТ sometimes, occasionally 20. no околен ПЪТ in a roundabout way, indirectly 21. ПЪТ no суша a land route 22. ПЪТищата ни се разделят our ways part 23. ПЪТят е затворен road blocked 24. ПЪТят е чист the road is clear 25. ако ти е на ПЪТ if you are going that way 26. ам. part 27. без ПЪТ across country 28. бия ПЪТ вж. бия 29. вкарвам някого в ПЪТя bring/force s.o. into line, bring s.o. to his senses 30. влизам в ПЪТя fall into line, come to o.'s senses 31. воден/въздушен ПЪТ water-/ air-way 32. всеки ПЪТ, когато whenever 33. вървя/карам в правия ПЪТ live honestly, follow the law 34. давам ПЪТ (на превозно средство) give the green light to 35. давам ПЪТ я на някого send s. o. packing, give the go-by to s. o., cashier s. о. 36. дават ми ПЪТя get the order of the boot 37. далечен ПЪТ a long journey 38. два ПЪТи twice 39. два ПЪТи по три правят шест two times three makes/is six 40. дотам има 41. дотам има доста ПЪТ it's quite a long way from here 42. едвн ПЪТ завинаги once and for all 43. един ПЪТ на ден once a day 44. един ПЪТ оncе 45. железен ПЪТ railway, railroad 46. житейски ПЪТ, ПЪТят на живота the course of life 47. за кой ли ПЪТ ти казвам? how many times have I told you?if I've told you once, I've told you a hundred times 48. за последен ПЪТ for the last time 49. за първи/втори и пр. ПЪТfor the first/second, etc. lime 50. загубвам ПЪТя lose o.'s way 51. искам ПЪТавт. signal left/right/straight 52. коларски ПЪТ cart-road/-track 53. колко ПЪТ има. до? how far is it to? 54. колкото ПЪТи, всеки ПЪТ every/ each time 55. край ПЪТя by the road (side) 56. линия на поведение) course 57. междуселски ПЪТ a country road/ track, cart-track 58. минавам ПЪТя на някого cross s.o.'s track 59. минавам половината ПЪТ go half way, cover half the distance 60. много/често пъти many times, many a time;time after time, time and again 61. морски пътища sea lanes/routes 62. на ПЪТ on the way, underway, en route 63. на ПЪТ съм да be on the road to (c ger.), be about to (c inf.) 64. на ПЪТ съм да оздравея be on the way to recovery 65. на ПЪТ съм да открия нещо be on the brink of a discovery 66. на ПЪТ съм да постигна нещо be in a fair way to achieving s.th. 67. на един ПЪТ at a time 68. на прав/крив ПЪТ вж. прав, крив 69. не един ПЪТ more than once, time and again 70. не издържам много наПЪТ I'm not much of a walker 71. ни един ПЪТ not once, never 72. някой друг ПЪТ some other time, another time 73. някойПЪТ sometime 74. няма лесен ПЪТ към there is no royalПЪТ road to 75. околни/тайни ПЪТища devious means 76. отклонявам от ПЪТя lead astray (u прен.) 77. отклонявам се от ПЪТя go astray (u прен.) 78. откривам ПЪТя за прен. pave the way for;open the door to 79. отъпкан ПЪТ a beaten track (и прен.) 80. още един ПЪТ once again;once more 81. пo ПЪТя към/ за on the road/way to 82. пo легален ПЪТ legally, in a legal way 83. пo свой ПЪТ in o.'s own way, independently 84. поемам/хващамПЪТ я за set off to, set out for 85. правя ПЪТ clear a path, (за минаване) make way (за for) 86. правя/сторвам ПЪТ на някого make way for s.o.;get out of s.o.'s way 87. преграждам ПЪТя на bar s.o.'s way 88. прен. the coast is clear 89. пробивам си ПЪТ make/force/fight/elbow o.'s way 90. проправям ПЪТ clear a path 91. реша се 92. следващият ПЪТ next time 93. стоя на ПЪТя на някого (преча) be/stand in s.o.'s way 94. те получават новини no свои ПЪТища they receive news through channels of their own, they have their own sources of information 95. той не знае какъв ПЪТ да избере he doesn't know what course to take 96. три ПЪТи thrice, three times 97. тръгвам на ПЪТ set out. set forth, set out on a journey 98. тръгвам по лоши ПЪТища get into bad ways, go to the bad 99. тръгвам по нов ПЪТ make a fresh start, turn over a new leaf 100. тя върви пo твоя ПЪТ she's treading your path, she's following your example, she's following in your footsteps 101. храна за ПЪТfood for the йourney 102. царски ПЪТ вж. царски 103. черен ПЪТ a dirt road 104. ще ти простя този ПЪТ I'll forgive you this once

    Български-английски речник > път

  • 14 twice

    {twais}
    adv два пъти, дваж
    to think TWICE премислям, помислям добре
    not to think TWICE about не помислям вече за, не се сещам за, не вземам под внимание, върша (нещо), без да се подвоумя, не се и замислям
    TWICE as good as два пъти/дваж по-добър от
    TWICE as much as два пъти повече
    he is TWICE the man he was той e станал два пъти по-силен и пр. отпреди
    he did it at/in TWICE разг. той го направи на два пъти
    * * *
    {twais} adv два пъти, дваж; to think twice премислям, помислям добр
    * * *
    път; двойно; дваж;
    * * *
    1. adv два пъти, дваж 2. he did it at/in twice разг. той го направи на два пъти 3. he is twice the man he was той e станал два пъти по-силен и пр. отпреди 4. not to think twice about не помислям вече за, не се сещам за, не вземам под внимание, върша (нещо), без да се подвоумя, не се и замислям 5. to think twice премислям, помислям добре 6. twice as good as два пъти/дваж по-добър от 7. twice as much as два пъти повече
    * * *
    twice [twais] adv два пъти, дваж; to think \twice обмислям добре; not to think \twice about 1) не помислям вече за; не се сещам за; не вземам под внимание; 2) върша нещо решително, без двоумене, без колебание; \twice as good as два пъти по-добър от; \twice as much два пъти повече; \twice the man истински мъж, мъж на място.

    English-Bulgarian dictionary > twice

  • 15 bimonthly

    {bai'mʌnθli}
    I. 1. двумесечен
    2. излизащ/ставащ/провеждан два пъти месечно
    3. излизащ/стaващ/провеждан през месец/на всеки два месеца
    II. n периодично издание, излизащо през месец/два пъти месечно
    III. adv двумесечно, на всеки два месеца, два пъти месечно
    * * *
    {bai'm^ndli} I. а 1. двумесечен; 2. излизащ/ ставащ/провежд(2) adv двумесечно, на всеки два месеца; два пъти месечн
    * * *
    a двумесечен;bimonthly; I. а 1. двумесечен; 2. излизащ/ ставащ/провеждан два пъти месечно; 3.
    * * *
    1. i. двумесечен 2. ii. n периодично издание, излизащо през месец/два пъти месечно 3. iii. adv двумесечно, на всеки два месеца, два пъти месечно 4. излизащ/стaващ/провеждан през месец/на всеки два месеца 5. излизащ/ставащ/провеждан два пъти месечно

    English-Bulgarian dictionary > bimonthly

  • 16 half-yearly

    {,ha:f'jəli}
    I. a който става/се издава и пр. два пъти годишно, полугодишен
    II. adv два пъти годишно
    * * *
    {,ha:f'jъli} а който става/се издава и пр. два пъти годиш(2) {,ha:f'jъli} adv два пъти годишно.
    * * *
    1. i. a който става/се издава и пр. два пъти годишно, полугодишен 2. ii. adv два пъти годишно
    * * *
    half-yearly[¸ha:f´jiəli] I. adj който става (се издава и пр.) два пъти годишно, полугодишен; II. adv два пъти годишно.

    English-Bulgarian dictionary > half-yearly

  • 17 fortnightly

    {'fɔ:t,naitli}
    I. a двуседмичен
    II. adv всеки две седмици, два пъти в месеца
    III. n двуседмичник
    * * *
    {'fъ:t,naitli} а двуседмичен.(2) {'fъ:t,naitli} adv всеки две седмици, два пъти в месе{3} {'fъ:t,naitli} n двуседмичник.
    * * *
    двуседмичен;
    * * *
    1. i. a двуседмичен 2. ii. adv всеки две седмици, два пъти в месеца 3. iii. n двуседмичник
    * * *
    fortnightly[´fɔ:t¸naitli] I. adj двуседмичен; II. adv всеки две седмици, два пъти в месеца; III. n pl вестник (списание), който излиза два пъти в месеца.

    English-Bulgarian dictionary > fortnightly

  • 18 двама

    two
    и двамата/двете both
    два-три a couple (of), two or three
    две сини очи a pair of blue eyes
    два-три пъти two or three times
    месец-два a month or two
    по двама/две наведнъж two at a time
    вървим двама по двама walk two and two together, walk in twos/in pairs
    разделям/срязвам на две divide/cut in two
    хващам с двете ръце seize with/in both hands
    яздим по двама на кон ride double; ride two-up
    имам само две ръце have one pair of hands
    човек знае и две, и двеста cut o.'s coat according to o.'s cloth
    двама се карат, третият печели two dogs strive for a bone, and a third runs away with it
    с две думи казано in a few words. in a word, in short
    * * *
    two: just the двама of us - само ние двамата
    * * *
    1. two 2. вървим двама по двама walk two and two together, walk in twos/in pairs 3. два пъти twice 4. два-три a couple (of), two or three 5. два-три пъти two or three times 6. двама по двама two by two 7. двама се карат, третият печели two dogs strive for a bone, and a third runs away with it 8. две по две прави четири twice two is four 9. две по три прави шест twice three is six 10. две сини очи a pair of blue eyes 11. думата ми не става на две what I say, goes 12. и двамата мълчаха neither 13. и двамата/двете both 14. имам само две ръце have one pair of hands 15. като две и две четири as simple as ABC 16. месец-два a month or two 17. по двама/две наведнъж two at a time 18. разделям/срязвам на две divide/cut in two 19. с две думи казано in a few words. in a word, in short 20. с две остриета double-edged 21. скъсвам на две tear in half 22. спим по двама на едно легло sleep double 23. спим по двама-трима на едно легло sleep two or three in a bed 24. строяваме се в редици от по двама form two-deep 25. хващам с двете ръце seize with/in both hands 26. човек знае и две, и двеста cut o.'s coat according to o.'s cloth 27. яздим по двама на кон ride double;ride two-up

    Български-английски речник > двама

  • 19 biannual

    {bai'ænjuəl}
    a ставащ/излизащ два пъти годишно
    * * *
    {bai'anjuъl} а ставащ/излизащ два пъти годишно.
    * * *
    a ставащ/излизащ два пъти годишно
    * * *
    biannual[bai´ænjuəl] adj 1. който става (излиза) два пъти в годината; 2. който става (излиза) през две години; FONT face=Times_Deutsch◊ adv biannually.

    English-Bulgarian dictionary > biannual

  • 20 bis

    {bis}
    adv два пъти, дваж, муз. пак, още веднъж (знак за повторение на пасаж и пр.)
    * * *
    {bis} adv два пъти, дваж; муз. пак, още веднъж (знак за повторени
    * * *
    adv два пъти, дваж, муз. пак, още веднъж (знак за повторение на пасаж и пр.)
    * * *
    bis [bis] adv два пъти; муз. да се повтори.

    English-Bulgarian dictionary > bis

См. также в других словарях:

  • двакрати —   два пъти …   Църковнославянски речник

  • дващи —   два пъти …   Църковнославянски речник

  • наздраве — Ха наздраве! Триста крави, шестотин влъка, от мома клъка, от жена цица, от колело спица. Три пъти на ден по корем да са влачи, да са точи с две кьорави очи по трънаци, по сокаци и по женски тумбаци. Амин, дай боже два пъти, ако може! наздравица,… …   Речник на Северозападния диалект

  • дважди — нар. втори път, повторно, още веднъж, пак, наново, два пъти …   Български синонимен речник

  • двукратен — прил. двоен, двояк, повторен, на два пъти, дублиран …   Български синонимен речник

  • повторно — нар. наново, още веднъж, втори път, пак, за втори път, отново, отначало, два пъти, дважди …   Български синонимен речник

  • Bulgarian nouns — have the categories grammatical gender, number, case (only vocative) and definiteness. A noun has one of three specific grammatical genders (masculine, feminine, neuter) and two numbers (singular and plural), With cardinal numbers and some… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»